Materiał jest przeznaczony dla uczniów klas 4-6, którzy nie umieją czytać po polsku albo poziom języka polskiego nie jest wystarczający dla zrozumienia lektury. Materiał składa się z tłumaczeń ballad na język ukraiński, opis problematyki utworów w celu zapoznania się z uczniów z Ukrainy z obowiązkowymi lekturami literatury polskiej.
Cele: zapoznanie się z twórczością Adama Mickiewicza, sprawdzenie wiedzy. Komentarz: tłumaczenie ballad umożliwia uczniom z Ukrainy zapoznanie się z literaturą polską, problematyką utworów, a nauczycielom zweryfikowanie wiedzy uczniów. Polecenie: Przeczytaj ballady i dodatki do nich. Odpowiedz na pytania poniżej. Прочитай балади та додаткову інформацію і дай відповіді на запитання.
Pozostało jeszcze 51% treści
Aby zobaczyć cały artykuł, zaloguj się lub zamów dostęp.
Uzyskaj dostęp do portalu a wraz z nim:
- Dostęp do stale aktualizowanej wiedzy z zakresu prawa oświatowego.
- Wsparcie ekspertów w rozwiązywaniu indywidualnych problemów.
- Praktyczne wskazówki i porady ułatwiające codzienną pracę.
- Baza kilkuset scenariuszy i kart pracy gotowych do wydrukowania i zastosowania na zajęciach.
- Atrakcyjne materiały multimedialne – słuchowiska, webinaria i gry dydaktyczne.
Jeżeli posiadasz już konto
Zaloguj się